rnl.lny.mybluehost.me | 42,354円 6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪

販売価格 :
¥54,300円 ¥42,354円 (税込) 送料込み

お気に入りに追加

商品の情報

  • 配送料の負担:送料無料
  • 発送までの日数:1~2日以内に発送(店舗休業日を除く)

商品詳細
ファッション

商品の情報

ブランドタサキシンジュ
商品の状態目立った傷や汚れなし

レディース
アクセサリー
6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ計0.14ct リング 指輪 です。

※正規品保証
出品物は、古物許可証を有する物しか参加することのできない大手古物市場より仕入れさせていただいた商品や、大手古物業者など第三者による真贋の鑑定済みの商品のみを出品させていただいておりますので、ご安心してご購入ください。

中古品です。
中古品ですが、土台部分は専門業者にて磨き済みですので、全体的にかなりきれいな状態だと思います。
※磨きで取りきれなかった小傷などがある場合もございますので、神経質な方のご購入はお控えください。
詳しい状態などは画像を参考に判断してくださいますよう、よろしくお願いします。
※※実際の色あいと、画像の色あいが異なる場合がございますので、あらかじめご了承頂いた方のご購入をお願い致します。

サイズ
約11.5号
約5.2g
最大部分の幅約8.0mm
※若干の誤差などはご了承お願いします。

お探しの方はお見逃しなく!
この機会にぜひどうぞ!

※値下げ交渉などは出来ませんので、コメントをいただいてもお返事などはお返しできません。申し訳ありませんが、ご理解いただきますよう、よろしくお願いします。

※土日・GW・お盆・年末年始などの期間中などは、ご連絡・発送などできませんので、あらかじめご了承お願いします。

※I(こちらのアルファベットや数字などは識別用につけているだけですので気になさらないでください。)
6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像1

6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像2

6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像3

6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像4

6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像5

6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像6

6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像7

6/美品 田崎真珠 タサキ Pt900 パール約8.0㎜珠 ダイヤ リング 指輪 画像8

  • 商品満足度

    4.8
  • 採点分布

    2854件)
    • 5つ★
      0%
    • 4つ★
      100%
    • 3つ★
      0%
    • 2つ★
      0%
    • 1つ★
      0%
    5

    宜しくお願い致します。

    4.9

    ありがとうございます😊 特定の商品というよりは、出品可能なネックレス系を見せていただきたくて!

    4.8

    分かりました。ありがとうございます。 また、ゆうゆうメルカリ便に変更可能でしょうか?

    5

    こんにちは ご連絡お待たせしております。 こちらグラムが正確には1.6gでした。 お返事お待ちしております。

    4.9

    こんにちは😃はじめまして。 こちらとても綺麗で購入を考えていますが、気持ちばかりのお値下げとか出来ませんか??💦

    4.8

    コメント失礼します。 購入を、考えているのですが定規をみますと、やっと16センチに、届いているように見えます、17センチでお買い求めになられましたでしょうか。

    5

    22000円ではいかがでしょうか…! ご検討よろしくお願いいたします。

    4.9

    ちなみに、日本サイズで両方とも11号で合っていますでしょうか??

    4.8

    ありがとうございます。 178ぐらいでも裾は少しあまりそうですか? 質問ばかりすみません! 購入するので、値段変更お願いします。

    5

    すみません、こちらを購入しますので、アクセサリーにカテゴリー変更お願いいたしますm(_ _)m お手数ですがよろしくお願いいたします

    4.9

    コメント失礼致します。 お手数をおかけしますが、チェーンの長さのご教示をお願い致します。